He's headed for that construction site at tunnel 400.
No, stiamo girando una sequenza da incubo al cantiere navale e vorremmo dimenticare questa storia e lavorare.
No, we're filming a nightmare sequence at the shipyards and we'd like to forget this and get on with our job.
Samantha è andata al cantiere a intervistare Peter Swan.
Samantha went out to the shipyard to interview Peter Swan.
Mangiava quel che portavamo al cantiere?
Did you eat the food brought to the site?
Non usava mai il ponte pedonale perché lo costringeva a fare 2 Km in più per arrivare al cantiere.
He never used the pedestrian bridge because it forced him to walk 2 more km. to get to the building yard.
C'è un passaggio sotterraneo che porta al cantiere!
There's an underground passage, leads to the construction site!
Si è sposato lì, e il cugino di sua moglie lavorava al cantiere, e Will ha visto la nave fuori dall'acqua.
He was getting married, and his wife's second cousin works in the yards, so Will here saw the ship out of water.
Nel frattempo, al cantiere... la sfida fra Buster e Gob stava per giungere a una conclusione drammatica.
Back at the construction site, Buster... and Gob's showdown was reaching a dramatic conclusion.
Domani c'ho da fare al cantiere.
I got some shit I gotta do on the site tomorrow.
I veri diamanti sono nella cassaforte di Jay al cantiere edile.
Because the real diamonds are in Jay's safe at the construction site.
Al cantiere Boiean, fra la Ventisettesima e il fiume.
Bojean shipyard, 27th and the river.
Non ne dubito, ma se non sarai al cantiere domani mattina, ti porto via la macchina.
I'm sure you would, But if you're not at that site tomorrow morning, I'm gonna take away your car.
Mi gioco tutto che era anche al cantiere.
I'm willing to bet you top dollar she was at the construction site too.
Beh, di sicuro quello e' stato l'argomento del nostro incontro al cantiere
Well, that's whatour little dance at the construction sitewas all about.
Senti, non ti posso portare al cantiere, hai capito?
Now, look, it's just I can't bring you to the job site, you know?
Dio, mi fa male il culo per colpa di quelli al cantiere.
Boy, does my ass hurt from all the guys at my construction job.
Sto andando al cantiere di Augusta perche' non prendi le tue cose e vieni a fare un giro con me?
I'm going down to the Augusta Plus. Why don't you pack your stack and take a ride with me?
Ha un lavoro da fare al cantiere edile.
He has to do a job at the construction site.
Signora Presidente, abbiamo scoperto quello che riteniamo essere lo scalo tecnico usato dai terroristi nella costa meridionale del Potomac, accanto alle ferrovie dell'ITP ed al cantiere navale.
Madam president, we've discovered what we believe was a staging area being used by terrorists on the south Shore of the Potomac, near the ITP rail and shipyards.
C'e' una macchina vicino al cantiere della compagnia elettrica.
There's a car out by the power and water construction site.
Dovete portarmi da Radzinsky al cantiere, immediatamente.
I need you to take me to Radzinsky at the work site immediately.
Al cantiere navale Edison, al porto B. Tra 45 minuti.
Edison's Shipping Yard, B dock, 45 minutes.
Si', mi sono tagliato al cantiere.
Yeah, I cut myself at the build.
Non andiamo al cantiere, ho una sorpresa per te.
I got a surprise for you instead.
Mi dissero che stava andando al cantiere navale, dove aveva gia' incontrato Estrada, prima.
They said she was going to the shipping yard where she met Estrada before.
Perlustro la zona vicino al cantiere, chiedo in giro se qualcuno ha visto una macchina del genere vicino ai cassonetti.
I'll canvass around the construction site, see if anyone saw a car like that hanging around the dumpster.
Perché prima di venire qui, mi sono fermato al cantiere, e il tuo capo ha detto che non ti fai vedere da settimane.
Because before I came here, I stopped by the construction site, and your boss said that you haven't been there in weeks. They didn't need me.
Tess, sto andando al cantiere navale di Brooklyn, molo 48.
Tess, I'm heading to Brooklyn Shipyards, pier 48.
E' stata una sua idea cercare al cantiere navale.
Searching the boatyard was his idea.
Hanno fermato i lavori al cantiere, Raymond.
They stopped digging at the site, Raymond.
Queste sono le prove inconfutabili che le navi che hanno distrutto la Donnager sono state costruite al cantiere navale Bush.
This evidence proves beyond a doubt that the ships that destroyed the Donnager were built at the Bush Naval shipyards.
Sono io che ho contrattato quello che prendi tu per ognuno di questi che lavora al cantiere.
You forget I negotiated a salary for each worker.
Cosi' ho mandato tutti i nostri camion giu' al cantiere, ho dato la sera libera al guardiano, e siamo andati piano dopo piano a tirar via le nostre finiture... rubinetti, lavandini, tubi del gas, fontane per bere, l'impianto di irrigazione... tutto.
So I sent every truck we owned down to the construction site, paid off the night watchman, and we went floor-by-floor and pulled every one of our fixtures... faucets, sinks, fire hose valves, drinking fountains, sprinkler heads... you name it.
Okay, dunque il derubato, arrabbiato, afferra il bastone infilza cartacce e raggiunge la vittima al cantiere edile.
Okay, so the angry mark grabs the trash picker, and catches up to the victim at the construction site.
Il giorno al cantiere navale della Marina, non eravate ben protetti?
That day at the Naval Shipyard Weren't you well protected?
Sono andata al cantiere navale... ma non sono riuscita a trovarla.
I went to the boat yard, but I couldn't find her.
Al cantiere, li ho sentiti dire che avrebbero lasciato la citta'.
At the shipyard, I heard them say they were leaving town.
Nessun problema, cosi' mi sono evitata il lavoro al cantiere.
No problem. Geing me out of construction duty.
Non e' stata a lavorare al cantiere, come sostiene, inoltre il suo alibi per la mattina in cui quelli del Sesto hanno cercato il loro contatto, non regge.
She hasn't been on construction duty like she said, plus her alibi for the morning the Sixers tried to make contact doesn't check out.
E non parlava del cementificio, intendeva dopo, mentre era diretto al cantiere, il che significa che per tutto il tempo in cui era da lei... aveva un camion carico di cemento fresco.
She didn't mean the plant. She meant afterwards, on his way to the site which means the whole time he was at her house he had a truck full of wet cement.
Lei... voleva informazioni su cio' che abbiamo trovato al cantiere nel container della nave.
She wanted more information about what we found at the shipyard in the cargo container.
Al cantiere subito dopo la 99E, sotto il ponte Gladstone!
The construction site off of 99e, under the Gladstone bridge!
Abbiamo trovato il cellulare di Robert al cantiere.
We found Robert's cell phone at the construction site.
Il controllo comprende una visita di valutazione dei locali dell’installatore e una visita al cantiere allestito per l’installazione.
The audit shall include an assessment visit to the installer’s premises and a visit to an installation site.
Allora le portiamo, come vedete, al cantiere di costruzione.
So we just bring them like you can see to the building site.
Siamo tornati al cantiere, abbiamo preso altre ossa,
We returned to the site, we collected more bones.
deve interagire con le persone che si muovono intorno al cantiere.
It has to deal with other people moving through that construction zone as well.
1.8385758399963s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?